Главная » Статьи » Поразмышляй над сказкой всласть

Оригинальная назидательность

© Денис Паничкин

 

В своей переписке с другими литературными «аматерами» я нашёл такое: «назидательность – далеко не лучшее качество литературы». И сразу подумал об одном из направлений назидательности – так называемых «сказках против лжи», наиболее заметной из которых считаю «На старом чердаке» Софьи Прокофьевой. Впервые прочитал её в 1982 году (а в 1983 – мог пересказать по памяти на уроке внеклассного чтения), но сравнительно недавно осознал её оборотную сторону, заодно подумав: все ли сказки «правильные»?

Сюжет оригинальный, ничего подобного я не встречал. Опасаясь показать родителям дневник с «двойкой», Сашка решает стереть неприятную оценку. Забравшись на старый чердак, школьник приступает к реализации своего замысла. Но дело поворачивается совершенно неожиданным образом, когда он находит на чердаке среди хлама «Полную волшебную энциклопедию». Заклинание из энциклопедии превращает любую ложь в реальность, стоит кому-нибудь поверить в него. Казалось, что с этого момента в Сашиной жизни все должно быть прекрасно, но каждое новое враньё тянет за собой череду неприятностей для Саши, его родителей и жителей города. Мальчик так запутался в паутине своей лжи, что все, о чем он мечтает - чтобы все было как прежде.

Моё осознание состоит именно в том, что в сказке много нестыковок. Есть некий Максим Воронцов, который в Интернете тратит время на создание «проекта», посвящённого этой теме по различным известным сказкам (нестыковки он называет «грехами» и ищет их похуже копропреподов, читающих написанные мной работы исключительно в том случае, чтобы придумать, как их «провалить»). Но я заметил следующее:

1.Сашка – не исследователь. Он открыл первую книгу и прочитал первое попавшееся заклинание (аналог – у того же автора «Ученик волшебника» или английская сказка «Ученик чародея»). И оно не пошло ему на пользу, даже принесло вред. Его единственный мотив и цель – быть рядом (неважно, стоя на борту катера или сидя на трибуне стадиона) с Катей, понравившейся ему одноклассницей (которая, как выясняется, не стоит этого, не «желанный приз», - Сашка, даже добившись отмены волшебства навсегда запомнил её отвратительное поведение). А ведь книг было шесть! Как бы вы поступили, найдя это? Настоящие решения сводятся к трём: охранять так, чтобы никто не мог взять; уничтожить; использовать для себя.

2.Нестыковки сюжета: момент действия волшебства неоднороден (срабатывает то сразу, как это в случае с фиктивным дядей, то какое-то время спустя, как это в случае с прекращением половодья), процесс действия – тоже (в одном случае ложь превращается в правду как бы из ничего, в другом – требуется перемещение по закону сохранения, пример – прорыв плотины), избирательность с целью навредить (в том же выборе момента и способа срабатывания, например, «неприятности на работе» - понятие тоже неоднородное). Пожалуй, здесь положительный момент только в том, что именно благодаря волшебству лжи, Сашка мог увидеть оборотные стороны других, как злобный смех Кати в сцене на обрыве или трусоватость хулигана Гришки при столкновении с его тёткой, врачом-стоматологом Петровой.

3.Логические нестыковки. Книги выглядят древними – «таких ни в какой библиотеке не сыщешь, разве что в музее», но написаны на родном языке героя и современной орфографией, конечно, есть такая магия, которая меняет язык волшебной книги в зависимости от того, кто её читает, но она редкая, наоборот, волшебники часто скрывают свои записи, например, есть специальные очки или зеркала для чтения тайнописей, или книги просто могут не показать непосвящённому, что в них написано, такое можно встретить у А. Волкова - «Тайна заброшенного замка». Кроме того, если это энциклопедия, то вряд ли она меняет язык текста (другой язык – другой алфавит, другой порядок статей).

Вообще, я заметил вот что: почему-то о детях, заполучивших волшебство, которое не пошло им на пользу, есть полнометражные повести, а обратные примеры – это анекдоты.

Такие повести вроде бы предназначены отучить говорить неправду, но они никогда не устранят сущностных причин этого и могут привести к тому, что одни воспримут их, подобно мне, «близко к сердцу», а другие – с насмешкой, и первые окажутся плохо подготовленными, в крайнем проявлении – беспомощными, перед вторыми, безразличными к назидательности. Известное «воспитание неприспособленных», готовых жертв для настоящих психопатов, способных лгать регулярно, причём нередко – очень тонкими способами.

В данном случае отучать может оказаться опасным. Вспоминаю слова из одного фантастического рассказа: «В конце концов, мне может понадобиться солгать кому-нибудь и в будущем, если я когда-нибудь выберусь отсюда. Не нужно приобретать условный рефлекс против лжи». Я не беру крайний случай: когда ложь бесцельна, но правда – неуместна (мне ли не знать понятия уместности речи).

Назидательность сказки «На старом чердаке» оригинальна и по форме, и по содержанию. Но оригинальность – единственное достоинство повести.

Я могу предложить и нечто превосходящее в оригинальности. Пришло мне это в голову, кода я представил себе следующую задачу. Представь себе, читатель, что тебе предстоит сделать что-то трудное. При этом «самые близкие люди» начинают говорить тебе такое, что возникает желание отказаться, даже не бравшись за дело. И напротив, посторонний человек говорит, что должно получиться, если подойти по-настоящему. Кого ты предпочтёшь? Тебе могут сказать, что посторонний тебя обманывает, чтобы использовать. Но ведь родители и родственники тоже могут тебя использовать, только прикрываясь «реальным смотрением на жизнь» и фразами: «если я не скажу – никто не скажет» и «ты хочешь получать только приятности». Ненавижу все перечисленные высказывания! Получать только приятности? Почему бы нет? Мне их заведомо недодано!

И именно на эту тему я сделал наброски. Название «На старом чердаке» и мотив с волшебными книгами и заклинанием можно оставить, имена персонажей тоже, но я сделал пометку «Фантазии на тему Софьи Прокофьевой», что означает намеренное заимствование с целью выразить своё несогласие с тем, у кого заимствуешь. Наметил пока следующие отличия:

1.Сашка получает не двойку, а четвёрку, но у его родителей завышенные требования – только «отлично» или никак. Вообще, ему недодано приятного, и он решает «прибегнуть к хитрости и волшебству».

2.Заклинание превращает не ложь в правду, а желаемые приятности в действительность, и не зависит от ещё чьей-то воли (не нужно, чтобы тебе поверил кто-то). И оно произносится не единожды, а на каждый раз, с указанием желания в конце.

3.Все действия приводят не к ухудшению, а к улучшению жизни Сашки. Финала с отменой наколдованного нет.

4.Можно изменить сюжетные линии. Пока что решил оставить лишь сцену пожара, но - чтобы зубной врач Петрова и её племянник Гришка заживо горели, и подать это весело.

Всё является хорошим или плохим в меру выгоды или неудобства соответственно. Назидательность всегда плохая, если она на службе охранительства, и хорошая, если противостоит худшим «тенденциям» и «трендам».

Категория: Поразмышляй над сказкой всласть | Добавил: РефМастер (21.10.2019)
Просмотров: 198 | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0